Navigation
Comic
List
Filter
dvamh-8izwi
All Language
All Language
Japanese
English
Portuguese
N/A
Chinese
Spanish
Dutch
Korean
Russian
French
Polish
Italian
German
Thai
Other
Vietnamese
Hungarian
(C94) [兎座堂 (エヌ、るあ)] ボクたちにヤドリギの祝福を (ダーリン・イン・ザ・フランキス) [韓国翻訳]
(C94) [Usagizadou (Enu, Rua)] Bokutachini Yadorigino Shukuhukuwo (DARLING in the FRANXX) [Korean]
Doujinshi
Language
translated
korean
Artist
enu
Group
usagizadou
Parody
darling in the franxx
Character
hiro
zero two
Male
sole male
Female
sole female
Visible :
Yes
Length :
18 pages
Favorited :
0
Rating :
0(0)
Create Date :
2020-01-06 03:11:04
Modify Date :
2021-09-11 22:11:57
Additional Information
18 pictures.
Thumbnail
Same Author / Group
[切切枚 (ゑぬ)] Nursery Room [中国翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] いつか夢の続きを [スペイン翻訳] [DL版]
[アンソロジー] いろどりみどり~永遠に色褪せぬ不老の乙女~(1) [DL版] [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] Blasphemy to God [スペイン翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] Blasphemy to God [スペイン翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 鬼住まうは [スペイン翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 愛シ貴方ヲ [スペイン翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 夢で逢えたなら [スペイン翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 私がいちばんほしいモノ [中国翻訳] [DL版]
(金写すは瑠璃の中7) [ぼんくら (えぬ)] 陰翳の銀 (刀剣乱舞)
[切切枚 (ゑぬ)] 私がいちばんほしいモノ [DL版]
[ゑぬ] 一夜人世逢瀬のままに [中国翻訳] [無修正] [DL版]
[アンソロジー] いろどりみどり~永遠に色褪せぬ不老の乙女~(1) [DL版]
[ゑぬ] 一夜人世逢瀬のままに [中国翻訳] [無修正]
[ゑぬ] やさしいかみさき+~弔~ [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] 主よ憐れみたまえ [中国翻訳] [DL版]
(C94) [切切枚 (ゑぬ)] ヴァンパイアとHな執務室 (アズールレーン) [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] Planter's Child [DL版] [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] 主よ憐れみたまえ [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] Planter's Child [DL版]
(作戦名は超Happy FAMILY 2023) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 誨婬導欲のコンチネンス (SPY×FAMILY) [見本]
[ゑぬ] 一夜人世逢瀬のままに [DL版]
(SUPER27) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 絵本の続きをキミと (ダーリン・イン・ザ・フランキス)
永遠娘 14 [DL版]
(familial×connection Osaka) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 本命チョコは恋の香り (SPY×FAMILY) [見本]
(C101) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 薔薇色の夜日記 (SPY×FAMILY) [見本]
[切切枚 (ゑぬ)] Nursery Room [韓国翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] Nursery Room [DL版]
(familial×connection 2) [兎座堂 (エヌ、るあ)] Trick or Trick? (SPY×FAMILY) [見本]
永遠娘 13 [DL版]
(CC大阪122) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 偽装夫婦のアバンチュール (SPY×FAMILY) [見本]
[ゑぬ] 一夜人世逢瀬のままに [DL版]
(CC東京147) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 指揮者の躾け方 (takt op.Destiny) [見本]
永遠娘 11 [DL版]
[ゑぬ] やさしいかみさま (永遠娘 朧絵巻 玖) [中国翻訳]
[アンソロジー] 永遠娘 朧絵巻 玖
永遠娘 10 [DL版]
[ゑぬ] 二人を隔てるもの (永遠娘 九) [スペイン翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 夢で逢えたなら [中国翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 愛シ貴方ヲ [中国翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] Blasphemy to God [中国翻訳] [DL版]
[ゑぬ] 二人を隔てるもの (永遠娘 九) [英訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] Blasphemy to God [DL版]
永遠娘 九 [DL版]
永遠娘 九 [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 希くはあなたの幸せを [中国翻訳] [DL版]
[アンソロジー] 永遠娘 朧絵巻 陸
[切切枚 (ゑぬ)] ふたなり鬼娘が幽鬼退治にきた道士娘を拘束して道術をつかっていいように慰み者にする本のプレビュー本 [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] コンチュウエロいぜ [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 希くはあなたの幸せを [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 鬼住まうは弐 [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 愛シ貴方ヲ [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 夢で逢えたなら [DL版]
[アンソロジー] 永遠娘 朧絵巻 伍 [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] いつか夢の続きを [中国翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] いつか夢の続きを [DL版] [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] いつか夢の続きを [英訳]
[切切枚 (ゑぬ)] 愛シ貴方ヲ [韓国翻訳]
永遠娘 8 [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] いつか夢の続きを [英訳]
(SUPER27) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 絵本の続きをキミと (ダーリン・イン・ザ・フランキス) [見本]
[切切枚 (ゑぬ)] いつか夢の続きを [DL版]
(CC大阪82) [兎座堂 (エヌ)] 花蜜 (刀語) [中国翻訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 花時 (刀語) [中国翻訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 花時 (刀語) [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] 鬼住まうは [中国翻訳] [DL版]
(C97) [切切枚 (ゑぬ)] 希くはあなたの幸せを
[アンソロジー] 永遠娘 朧絵巻 伍
(C96) [きんぴか模様 (eNu)] アミティエVSイリス ガチンコえっちばとる! (魔法少女リリカルなのは)
(妖異行路) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 白妙映ゆ (どろろ) [見本]
(TWINKLE MIRAGE 8) [兎座堂 (エヌ, るあ)] 透キ見ノ眼鏡ト誘惑ノ紐 (ニーア オートマタ)
(C92) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 三千年ノ桃 (ニーア オートマタ)
(SPARK12) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 雪ニ散ル紅 (ニーア オートマタ)
(C94) [兎座堂 (エヌ、るあ)] Eノ本懐 (ニーア オートマタ)
(C93) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 生ノ本能 (ニーア オートマタ)
(こみトレ30) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 絡繰リ人形ノ夜 (ニーア オートマタ)
(C92) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 主アル花 (ニーア オートマタ)
(SUPER26) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 深奥ニ眠ル (ニーア オートマタ) [中国翻訳]
[切切枚 (ゑぬ)] 愛シ貴方ヲ [韓国翻訳]
(C95) [兎座堂 (エヌ、るあ)] ウェンタラプテ (ゴールデンカムイ) [見本]
(SUPER26) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 深奥ニ眠ル (ニーア オートマタ)
(C85) [兎座堂 (エヌ)] 赤砂糖 (妖狐×僕SS) [英訳]
(C94) [兎座堂 (エヌ、るあ)] ボクたちにヤドリギの祝福を (ダーリン・イン・ザ・フランキス) [韓国翻訳]
(C94) [兎座堂 (エヌ、るあ)] ボクとキミの屋根裏部屋 (ダーリン・イン・ザ・フランキス)
(C94) [兎座堂 (エヌ, るあ)] ボクたちにヤドリギの祝福を (ダーリン・イン・ザ・フランキス)
(C94) [兎座堂 (エヌ、るあ)] 桜とボクらのヒミツのキス (ダーリン・イン・ザ・フランキス)
(C94) [切切枚 (ゑぬ)] ヴァンパイアとHな執務室 (アズールレーン)
(HARUCC21) [兎座堂 (エヌ、るあ)] もふ×パラ~いじわるなxxx~ (PSYCHO-PASS サイコパス) [英訳]
[切切枚 (ゑぬ)] 鬼住まうは [韓国翻訳] [DL版]
[切切枚 (ゑぬ)] 鬼住まうは [DL版]
(SUPER27) [兎座堂 (エヌ、るあ)] ボクとキミのバカンス (ダーリン・イン・ザ・フランキス) [ベトナム翻訳]
(SUPER27) [兎座堂 (エヌ、るあ)] ボクとキミのバカンス (ダーリン・イン・ザ・フランキス) [ロシア翻訳] [見本]
(SUPER27) [兎座堂 (エヌ、るあ)] ボクとキミのバカンス (ダーリン・イン・ザ・フランキス) [見本]
(TWINKLE MIRAGE 6) [兎座堂 (エヌ)] 比翼ノ鳥 (ニーア オートマタ) [韓国翻訳]
(C79) [超欲張り兎 (新巻鮭、エヌ)] ましゅまろ♥っぱい*ソ~マ味 (聖痕のクェイサー)
(HARUCC21) [兎座堂 (エヌ、るあ)] もふ×パラ~いじわるなxxx~ (PSYCHO-PASS サイコパス)
(C85) [兎座堂 (エヌ)] 赤砂糖 (妖狐×僕SS)
(C86) [兎座堂 (エヌ)] 再録本・総 (ぬらりひょんの孫) [英訳]
(SUPER21) [兎座堂 (エヌ)] 夜嵐 (ぬらりひょんの孫) [英訳]
(SUPER21) [兎座堂 (エヌ)] 夜嵐 (ぬらりひょんの孫) [英訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 花時 (刀語)
(HARUCC19) [兎座堂 (エヌ)] 巣箱・桃園 (魔人探偵脳噛ネウロ) [英訳]
(C85) [兎座堂 (エヌ)] 赤熱 (キルラキル)
(C86) [兎座堂 (エヌ)] 再録本・総 (ぬらりひょんの孫)
(CC大阪82) [兎座堂 (エヌ)] 花蜜 (刀語)
(HARUCC19) [兎座堂 (エヌ)] 巣箱・桃園 (魔人探偵脳噛ネウロ)
(HARUCC17) [兎座堂 (エヌ)] 夜宴 (ぬらりひょんの孫) [英訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 白砂糖 (妖狐×僕SS) [英訳]
(COMIC1☆7) [兎座堂 (エヌ)] 黒砂糖 (妖狐×僕SS) [英訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 桃砂糖 (妖狐×僕SS) [英訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 花時 (刀語) [英訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 桃砂糖 (妖狐×僕SS) [中国翻訳]
(COMIC1☆7) [兎座堂 (エヌ)] 黒砂糖 (妖狐×僕SS) [中国翻訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 白砂糖 (妖狐×僕SS) [中国翻訳]
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 白砂糖 (妖狐×僕SS)
(C84) [兎座堂 (エヌ)] 桃砂糖 (妖狐×僕SS)
(COMIC1☆7) [兎座堂 (エヌ)] 黒砂糖 (妖狐×僕SS)
(SUPER21) [兎座堂 (エヌ)] 夜嵐 (ぬらりひょんの孫)
(HARUCC17) [兎座堂 (エヌ)] 夜宴 (ぬらりひょんの孫)
[Usagizadou (Enu, Rua)]]Bluemoon TrickSpy x Family)
18 pictures.